0

無款 / 治る御代ひやかし鯰

SKU: C24104
タグ: 動物  
スマートフォンのお客様は画像上でダブルタップすると拡大画像をご覧いただけます。
Please double-tap on the image to zoom up images.

作品
年代 : 安政2年
サイズ : 大判
刷 : 良
保存 : 良
詳細 : 小虫穴補修 / 少汚れ

ディレクターコメント
「鯰絵」は安政2年の大地震の際に大量に制作された。当時、「地震は地下深くの地震鯰が暴れて起こるものである」という民間信仰が広く浸透していたためである。鯰をただ面白おかしく描いているわけではなく、地震で混乱する江戸の世相を巧みに諷刺しているというのがその真骨頂であろう。

国芳は豊国の門人で、当初は兄弟子の国貞等の人気に勝てずしばらくは不遇であったが、文政頃に発表した「通俗水滸伝豪傑百八人」の連作が評判となり、「武者絵の国芳」と称され人気絵師の仲間入りを果たした。その後は画想の豊かさ、斬新なデザイン力、奇想天外なアイデア、確実なデッサン力を持ち、浮世絵の枠にとどまらない広範な魅力を持つ作品を多数生み出した。

作品ページの見方とご購入ガイド



Information
Date : 1855
Size : O-ban
Impression : Good
Condition : Good
Detail : Restored small wormholes / Slight browning

Namazu-e, translated as "Catfish Painting," was produced in large numbers during the great earthquake of 1855. The reason for the connection between catfish and earthquakes comes from a folk belief of that time: "The rampaging of earthquake-catfish sleeping in the deep underground caused earthquakes. "
The true essence of this artwork is that it is not just a funny depiction of catfish but a satire of Edo, which was in turmoil due to the earthquake.

Kuniyoshi was one of the pupils of Toyokuni and was a late bloomer than Kunisada and other pupils.
Around the Bunsei-period, he published "108 Heroes of the Popular Suikoden," which created a sensation and made him famous. After that, he was called "Warrior-painter-Kuniyoshi," and became one of the most popular Ukiyo-e artists.
Since then, he has created various attractive artworks that excelled in high drawing techniques, fascinating composition sense, and fantastic ideas and characters without sticking to the framework of the Ukiyo-e.

Shopping Guide & Information of the Japanese Prints